Kiwi angered by Māori vs. Undugenous commentary standards

This entry was posted in Culture. Bookmark the permalink.

17 Responses to Kiwi angered by Māori vs. Undugenous commentary standards

  1. How does he pronounce Kamala?

  2. local oaf says:

    I always thought it was pronounced Mao – reeeeeeeeeeeeee.

    As in, Chairman Mao followed by reeeeeee!

    What the problem with that?

    There are hundreds of races in the world, I don’t give a rat’s arse how any of them pronounce their own name. Don’t expect any of them to care how I pronounce mine either.

  3. Lee says:

    I get my name mispronounced probably more than most of Anglo-Saxon background (even when the person concerned can read it) but I don’t go into a tiz about it.

  4. Buccaneer says:

    Māori guy, ‘it’s extremely disrespectful to pronounce the word Māori incorrectly’
    Interviewer ‘so what do you call your Aussie mates?’
    Māori guy ‘C^nt’

  5. Rex Anger says:

    Buccaneer, that comment of yours deserved an uptick.

    Unfortunately, I can only give you one in abstract on this blog.

    So take 2. 🙂

  6. a reader says:

    The amount of times people have mispronounced my name when in foreign countries means I should hate the world. But you know what, I don’t (mind you I have a basic English Christian and surname that are too complicated for many Australians).

  7. Buccaneer says:

    Thanks Rex, I’ll take that

  8. Tel says:

    If they are so concerned about correct pronunciation, then they should write it with their own native symbols … because once you write something using a Roman style alphabet it gets pronounced as per what those letters sound like (which is various things to various people).

    The word “māori” means normal or ordinary … thus in the context of a group of people it means “The Normal People”, thus implying that foreigners must be abnormal. I find that a little bit offensive, not enough to freak out over but since we are here comparing who has the biggest chip on the shoulder and all that.

  9. Rex Anger says:

    The word “māori” means normal or ordinary … thus in the context of a group of people it means “The Normal People”, thus implying that foreigners must be abnormal.

    That made me laugh.

    Almost as amusing as the Cantonese term ‘Gwei Lo’ as a reference to Westerners is (according to some sources, at least) reputed to mean ‘Big Nose…’

  10. Chris M says:

    Hot Doctor clip for you Rex.

    Haha never stop learning eh…

  11. rosie says:

    Chinese must be jealous of the big noses.
    I know a grandchild whose Chinese grandmother has serious superstitions about anything that might cause a child’s nose to look flat.

  12. Old School Conservative says:

    “Cancel culture” is now the norm.
    Once upon a time, gentle ribbing and a pronunciation lesson over a couple of beers would have achieved the aggrieved’s desired outcome.
    But no. Now Issac Luke goes bolshi to get all people to use his language “correctly”.
    The press coverage of Luke’s anger heightened his profile too. Just coincidental of course.

  13. Chinese must be jealous of the big noses.

    White privelidge: being able to largely accept what the genetic lottery has given us and, in a truely disinterested way, appreciating the myriad variety of peoples from around the world.

    It’s cultures where things get messy.

  14. Commedian Gabriel Iglesias made a comment in his slot on Australian beaches:

    It’s not bullying is everyone does it.

    Much better to live that way than finding offence in everything, even when it’s not there.

    https://youtu.be/ip6eayr0ZHQ

  15. Feel free to roast me for multiple typos. :-/

  16. Shy Ted says:

    Can you imagine the hurts I feel when people keep calling me shite head?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *